查爾斯是曾英最長英國歷史上在位最長的王位繼承人,現(xiàn)在他成為國王。國史國王王位繼承人的上位世將生涯持續(xù)了70年,使剛登上王位的儲查查爾斯成為英國有史以來凖備最充分、年齡最大的會成新君主。
這位73歲的為位英國國王,在他母親在位的曾英最長漫長歲月裡一直陪在身旁,見證了幾代世界領(lǐng)袖的國史國王更迭,其中包括15位英國首相和14位美國總統(tǒng)。上位世將在伊麗莎白二世女王卓越的儲查、具有時代意義的會成統(tǒng)治之後,英國將迎來一位怎樣的為位國王?曾經(jīng)習(xí)慣於對各式議題發(fā)表意見的王子,如今將如何適應(yīng)君主的曾英最長中立?
而作為國王,查爾斯將不再擁有自己的國史國王護照或駕駛執(zhí)照,也不會在公眾面前發(fā)表強烈的上位世將意見。君主的身份高於個人。著名憲法專家博格達諾(Vernon Bogdanor)教授認為,君主與王子是具備不同角色、有著不同規(guī)則。「他很早就知道,成為國王後他的風(fēng)格必須要改變......公眾不會想要一個宛如倡議者的君主。」
查爾斯國王很清楚有必要減少直言不諱:「我沒那麼傻,我的確意識到作為君主要獨立完成工作。」他在2018年接受《BBC》採訪時說。「那些認為我將繼續(xù)以同樣的方式擔任國王的想法,完全是無稽之談。」
當一位新的君主登上王位,硬幣上的王室側(cè)面肖像會換到另一邊。查爾斯的統(tǒng)治也將帶來不同的焦點。查爾斯國王將統(tǒng)治的英國,比他母親當時繼承的國家更多元。博格達諾教授預(yù)計,新國王將接觸到一個多文化、多信仰的英國。
他認為查爾斯將努力擔當團結(jié)的力量,做出更明確的努力,以連接少數(shù)族裔和弱勢群體。博格達諾教授還估計未來英國王室將對藝術(shù)、音樂和文化提供更多贊助:更多關(guān)注莎士比亞作品,減少賽馬活動。

不過,曾與查爾斯國王在「王子信託」慈善機構(gòu)合作多年的勞埃德?多爾夫曼爵士(Sir Lloyd Dorfma)則判斷,查爾斯國王對氣候變化和有機農(nóng)業(yè)等問題的參與不會完全中止。「他的知識非常豐富,辦事非常有效率。很難想象他在成為君主的那一天,會立即完全放棄這一切,」多爾夫曼爵士分析。
很多人說這位英國國王更喜歡 「精簡」的君主制。這可能意味著,王室將更加強調(diào)一個較小型的核心工作團隊,並以查爾斯和卡蜜拉、威廉王子和凱特為中心。
英國王室評論員維多利亞?墨菲(Victoria Murphy)分析,即便如此,新國王的統(tǒng)治將具備連續(xù)性和穩(wěn)定性:「不要期待任何巨大的、令人震驚的差異。他將非常謹慎。」她稱。
另位王室評論員和作家羅伯特?哈德曼(Robert Hardman)也說:「我們認為女王是出國民生活中的常客。但除了女王之外,查爾斯出現(xiàn)在英國公眾生活的時間比任何人都久,比任何政治家都長。」

歷史學(xué)家和作家安東尼?塞爾登爵士(Sir Anthony Seldon )則認為,查爾斯國王在一些問題上被證明是正確的,例如對氣候變化的警告,這使他獲得公眾認可。安東尼爵士還認為,查爾斯過去曾經(jīng)被譏諷,現(xiàn)在則有了「艾登堡光環(huán)」(Attenborough-aura) ( 注:指大衛(wèi)?艾登堡爵士,英國知名生物學(xué)家)。
譬如,在2021年的格拉斯哥氣候變化峰會上,查爾斯受到了美國總統(tǒng)拜登(Joe Biden)等人的重視。據(jù)作家哈德曼說,他在世界舞臺上的地位對他新的國王身份有所助益。「這不僅是陳詞濫調(diào)。當時查爾斯與拜登兩人坐在角落裡,拜登對他說:『你把這一切都搞定了』。」哈德曼說。
但是,我們會在這位新君主身上看到什麼樣的性格?
認識他的人說,在內(nèi)心深處,查爾斯是相當害羞且拘謹?shù)娜恕R粋€ 「敏感的靈魂」有人這樣描述。這是個曾感到孤獨的男孩。他曾抱怨在學(xué)校被欺負和孤立。「他們整晚都對我扔鞋,或者用枕頭打我,衝過房間拼命打我」查爾斯在一封家書中寫道他在寄宿學(xué)校的宿舍裡,受到了霸凌。

查爾斯的現(xiàn)任妻子卡蜜拉,也就是新王后,這樣形容他:「相當沒有耐心。他希望昨天就把事情做完。這就是他的行事風(fēng)格。」她在丈夫70歲生日的電視採訪中說,在公開場合看到的那種相當真誠的性格下面,查爾斯還有更頑皮的一面。
「眾人視他為十分嚴肅的人,他確實如此。但我希望人們能看到他輕鬆的一面。他能跪在地上和孩子們一起玩,給他們讀《哈利波特》並配音。」卡蜜拉說。
可以說,查爾斯在公眾面前,已成為一個輕鬆且平易近人的人。他用一些自嘲的笑話來贏得聽眾支持。也許成為君主後,這一點會有所改變,但還是威爾斯親王時,他呈現(xiàn)出一種和藹可親的、祖父般的風(fēng)格,態(tài)度不會冷漠。

另外,對於一個70多歲的人來說,查爾斯國王沒有放慢腳步的跡象。
克里斯?波普(Chris Pope)曾與查爾斯一起在王子教學(xué)學(xué)院(Prince's Teaching Institute)工作,他形容新國王是一個無休止地忙碌、幹勁十足的人,「精力充沛」,承擔著巨大的工作壓力。「他對下一代的福祉有著真正的熱情。你會在他所做的許多工作中看到這一點。」波普先生說。
過去,查爾斯的慈善工作包括保護遺產(chǎn)和保存?zhèn)鹘y(tǒng)工藝技能,但同時也鼓勵創(chuàng)新和變革。波普表示:「他總是擔心傳統(tǒng)會不會失傳,但不等於說要讓時間倒流。」換言之,新國王似乎匯聚這些討論於一身:新舊議題向不同方向拉扯,即希望改變也希望保留傳統(tǒng)。他有點像上流社會的改革者。
